Fine Japanese Calligraphy

The Art of Master Japanese Calligrapher Eri Takase

Only God Can Judge Me

神のみ我を裁く (kami nomi ware wo sabaku)

The Japanese phrase 神のみ我を裁く is composed of the words (read kami) meaning "God", のみ (read nomi) meaning "only", (read ware) meaning "me", the grammatical element (read wo) indicating the previous word as the object of the verb, and the verb 裁く (read sabaku) meaning "to judge".
神のみ我を裁く — Block
Only God Can Judge Me Block Horizontal
神のみ我を裁く — Cursive
Only God Can Judge Me Cursive Horizontal
神のみ我を裁く — Semi-Cursive
Only God Can Judge Me Semi-Cursive Horizontal
神のみ我を裁く — Block
Only God Can Judge Me Block Vertical
神のみ我を裁く — Block
Only God Can Judge Me Block Vertical
神のみ我を裁く — Cursive
Only God Can Judge Me Cursive Vertical
神のみ我を裁く — Design
Only God Can Judge Me Design Vertical
神のみ我を裁く — Design
Only God Can Judge Me Design Vertical
神のみ我を裁く — Design
Only God Can Judge Me Design Vertical
神のみ我を裁く — Semi-Cursive
Only God Can Judge Me Semi-Cursive Vertical