Fine Japanese Calligraphy

The Art of Master Japanese Calligrapher Eri Takase

Shiko - How enviable, Turning beautiful then falling, maple leaves

うらやまし美しう成て散る紅葉 (urayamashi utsukushuu natte chiru momiji)

Translation by Timothy L. Jackowski, Takase Studios, LLC., American English translator. See H3021 Haiku by Shiko for complete translation notes and detailed references.
うらやまし美しう成て散る紅葉 — Cursive
Shiko - How enviable, Turning beautiful then falling, maple leaves Cursive Vertical
うらやまし美しう成て散る紅葉 — Design
Shiko - How enviable, Turning beautiful then falling, maple leaves Design Vertical
うらやまし美しう成て散る紅葉 — Design
Shiko - How enviable, Turning beautiful then falling, maple leaves Design Vertical
うらやまし美しう成て散る紅葉 — Semi-Cursive
Shiko - How enviable, Turning beautiful then falling, maple leaves Semi-Cursive Vertical