Japanese Calligraphy
Browse by Category
Japanese Proverbs (35)
All is Saiou's Horse
人間万事塞翁が馬
jinkan banji saiou ga uma
All is Vanity
色即是空
shikisoku zekuu
Be Not Defeated by the Wind, Be Not Defeated by the Rain
雨にも負けず風にも負けず
ame ni mo makezu kaze ni mo makezu
Carelessness is one's greatest enemy
油断大敵
yudantaiteki
Complete Change of Mind
心機一転
shinkiitten
Devils Go Out Fortune Come In
鬼は外福は内
oni wa soto fuku wa uchi
Each Moment Only Once
一期一会
ichigoichie
Earthquakes, Thunderbolts, Fires, Fathers
地震雷火事親父
jishin kaminari kaji oyaji
Even dust if piled can become a mountain
塵も積もれば山となる
chiri mo tsumoreba yama to naru
Even Monkeys Fall Out Of Trees
猿も木から落ちる
saru mo ki kara ochiru
Everyday is a good day
日々是好日
nichinichi kore koujitsu
Fall Down Seven, Get Up Eight
七転八起
nana korobi ya oki
Forgive and Forget
水に流す
mizu ni nagasu
Fortune Comes To Those Who Smile
笑う門には福来る
warau kado ni wa fuku kitaru
Fortune Favors The Brave
勇者は幸運に恵まれる
yuusha wa kouun ni megumareru
Gathering of Good Omens
瑞気集門
zuikishuumon
Hard work trumps natural ability
努力に勝る天才なし
doryoku ni masaru tensai nashi
Home Is Where You Live
住めば都
sumeba miyako
If It's Worth Doing, It's Worth Doing Promptly
善は急げ
zen wa isoge
If three people gather, the wisdom of Monju
三人寄れば文殊の知恵
sannin yoreba monju no chie
Kill two birds with one stone
一石二鳥
issekinichou
Meeting is only the beginning of separation
逢うは別れの始め
au wa wakare no hajime
Not Knowing is Buddha
知らぬが仏
shiranu ga hotoke
Not Saying Is A Flower
言わぬが花
iwanu ga hana
On a stone for three years
石の上にも三年
ishi no ue ni mo sannen
Respect the Past, Create the New
温故知新
onkochishin
See No Evil, Hear No Evil, Speak No Evil
見猿聞か猿言わ猿
mizarukikazaruiwazaru
Snakes Follow The Way Of Serpents
蛇の道は蛇
ja no michi wa hebi
Ten People, Ten Colors
十人十色
juunintoiro
The Ground Becomes Firm After Rain
雨降って地固まる
ame futte ji katamaru
The Hawk with Talent Hides its Talons
能ある鷹は爪を隠す
nou aru taka wa tsume wo kakusu
The Sound of One Hand Clapping
隻手の音声
sekishu no onjou
Tomorrow Is Another Day
明日は明日の風が吹く
ashita wa ashita no kaze ga fuku
Too Many Accomplishments Make No Accomplishments
多芸は無芸
tagei wa mugei
You Reap What You Sow
自業自得
jigou jitoku
